Visa por Matrimonio en Suecia para Bolivianos (2026)

Visa por Matrimonio en Suecia para Bolivianos (2026)

person
Jose Navarro
calendar_today 17 Jul, 2026
schedule 14 min de lectura

Si eres boliviano y estás casado o vives en unión estable con un ciudadano sueco o con un residente legal en Suecia, puedes solicitar un permiso de residencia por vínculo familiar. Esta es la vía principal para vivir y trabajar legalmente en Suecia p...

Compartir este articulo

Si eres boliviano y estás casado o vives en unión estable con un ciudadano sueco o con un residente legal en Suecia, puedes solicitar un permiso de residencia por vínculo familiar. Esta es la vía principal para vivir y trabajar legalmente en Suecia por matrimonio o pareja de hecho. A continuación encontrarás una guía detallada, actualizada para 2026, enfocada específicamente en bolivianos que quieren reunirse con su pareja en Suecia.

Visado vs. Permiso de residencia para bolivianos

Como boliviano, debes entender primero la diferencia entre visado de corta estancia y permiso de residencia por matrimonio:

  • Visado Schengen (corta estancia): permite entrar a Suecia y otros países Schengen por hasta 90 días. Los bolivianos sí necesitan visado para turismo o visitas cortas.
  • Permiso de residencia por vínculo familiar (Uppehållstillstånd för anknytning): es el permiso que te permitirá vivir en Suecia por tu relación con un ciudadano o residente sueco. Es lo que comúnmente se llama “visa por matrimonio”, aunque legalmente es un permiso de residencia.

Para reunirte con tu pareja en Suecia de forma estable, lo normal es solicitar directamente el permiso de residencia por vínculo familiar desde Bolivia, antes de viajar. En la mayoría de los casos, la Migrationsverket (Agencia Sueca de Migraciones) exige que la solicitud se haga y se resuelva estando tú fuera de Suecia.

¿Quién puede solicitar la residencia por matrimonio o pareja de hecho?

Como boliviano puedes solicitar este permiso si tu pareja en Suecia es:

  • Ciudadano sueco.
  • Residente permanente en Suecia.
  • Residente temporal en Suecia con permiso de trabajo o de estudios (en ciertos casos, especialmente si la relación es estable y de larga duración).

En todos los casos, la base legal es la misma: un permiso de residencia por anknytning (vínculo familiar). No se limita solo a matrimonios; también puede aplicarse a:

  • Matrimonio civil o religioso válido y reconocido.
  • Pareja registrada (registered partnership).
  • Relación de convivencia estable (sambo), incluso si no están casados, siempre que puedan probar que han vivido juntos o que tienen una relación seria y consolidada.

Requisitos generales para bolivianos

La Migrationsverket evalúa principalmente tres aspectos: la autenticidad de la relación, la capacidad económica de la persona que vive en Suecia y tu documentación personal. Para bolivianos, los requisitos clave son:

  • Relación real y estable (matrimonio o unión de hecho).
  • Documentos bolivianos apostillados y traducidos.
  • Pasaporte válido.
  • Solicitud presentada correctamente, con formulario y tasas pagadas.
  • Entrevista consular (en la embajada o consulado) cuando sea requerida.

Documentos bolivianos necesarios

Como ciudadano boliviano, deberás preparar documentos emitidos en Bolivia. Es fundamental que estén legalizados y apostillados, y en muchos casos traducidos al sueco o al inglés por traductor oficial. Los documentos más importantes son:

1. Pasaporte boliviano

Debes contar con un pasaporte boliviano vigente, con al menos 6 meses de validez al momento de la solicitud. Si tu pasaporte está por vencer, es recomendable renovarlo antes de iniciar el trámite.

2. Acta de matrimonio boliviana apostillada

Si estás casado en Bolivia, necesitas:

  • Certificado de matrimonio original emitido por el SERECI o el Registro Civil correspondiente.
  • Apostilla de La Haya en Bolivia, gestionada ante la autoridad competente (generalmente el Ministerio de Relaciones Exteriores).
  • Traducción oficial al inglés o al sueco, realizada por un traductor jurado. Suecia suele aceptar traducciones al inglés, pero es preferible el sueco cuando sea posible.

Es importante que el certificado no sea demasiado antiguo. Muchas autoridades recomiendan que tenga una emisión no mayor a 6 meses al momento de presentar la solicitud.

3. Pruebas de convivencia o relación (para parejas de hecho)

Si no están casados pero quieren solicitar como sambo (convivientes), deberás aportar pruebas sólidas de la relación:

  • Contratos de alquiler o propiedad conjunta.
  • Certificados de empadronamiento conjunto (si vivieron en otro país).
  • Fotos juntos a lo largo del tiempo.
  • Conversaciones, correos, registros de viajes juntos.
  • Remesas o transferencias entre ustedes que demuestren apoyo económico.

En el caso de parejas que han tenido una relación principalmente a distancia, deberás demostrar visitas mutuas, viajes y comunicación constante.

4. Certificados bolivianos adicionales

Dependiendo del caso, la Migrationsverket puede pedir:

  • Certificado de nacimiento apostillado.
  • Certificado de soltería o de estado civil, si hay dudas sobre matrimonios anteriores.
  • Certificado de divorcio o sentencia, si alguno de los dos estuvo casado antes.

Todos estos documentos deben estar apostillados en Bolivia y, si están en español, traducidos al inglés o sueco por traductor oficial.

Requisitos específicos de la pareja en Suecia

Tu pareja, que vive en Suecia, también tiene obligaciones y debe cumplir ciertos requisitos.

1. Estatus legal en Suecia

La persona que vive en Suecia (tu “referente”) debe tener:

  • Ciudadanía sueca, o
  • Permiso de residencia permanente, o
  • Permiso de residencia temporal con suficiente duración (por ejemplo, permiso de trabajo o estudios), dependiendo del tipo de permiso.

En todos los casos, deberá aportar copia de su pasaporte o documento de identidad sueco, y de su permiso de residencia si no es ciudadano.

2. Requisito de manutención (maintenance requirement)

En muchos casos, la persona en Suecia debe demostrar que tiene ingresos suficientes y un alojamiento adecuado para ambos. Este requisito puede variar según la situación, pero en general implica:

  • Ingresos mensuales estables (sueldo, prestaciones, etc.).
  • Contrato de trabajo o comprobantes de ingresos.
  • Contrato de alquiler o documento de propiedad de vivienda.

El nivel de ingresos exigido cambia con el tiempo; como referencia, suele rondar un mínimo mensual que cubra el estándar de subsistencia sueco. Es indispensable revisar la cifra actualizada en la página de Migrationsverket.

Proceso de solicitud paso a paso

Paso 1: Reunir documentos en Bolivia

Antes de iniciar la solicitud, asegúrate de:

  1. Obtener tu certificado de matrimonio o pruebas de unión de hecho.
  2. Gestionar la apostilla de todos los documentos bolivianos en el Ministerio de Relaciones Exteriores u oficinas autorizadas.
  3. Realizar las traducciones oficiales al inglés o sueco.
  4. Renovar tu pasaporte boliviano si está próximo a vencer.

Ten en cuenta que la apostilla y las traducciones tienen costos en BOB. Un certificado apostillado puede costar entre aproximadamente 80 y 150 BOB por documento (rango orientativo que debes confirmar en la cancillería boliviana), más el costo del traductor, que puede variar ampliamente.

Paso 2: Solicitud en línea ante Migrationsverket

La mayoría de las solicitudes se hacen en línea a través del portal de la Migrationsverket. Tu pareja en Suecia suele iniciar la solicitud, pero tú también deberás completar información y subir documentos escaneados.

  • Completar el formulario específico para permiso de residencia por vínculo familiar.
  • Subir copias de tu pasaporte, certificados apostillados y traducciones.
  • Adjuntar documentos de tu pareja (pasaporte, prueba de ingresos, contrato de vivienda).

La tasa administrativa suele rondar los 1 500 a 2 200 SEK (aproximadamente entre 1 200 y 1 800 BOB, según el tipo de permiso y el tipo de cambio). Debes verificar el monto exacto actualizado en la web oficial antes de pagar.

Paso 3: Pago de tasas

El pago se realiza generalmente con tarjeta de crédito o débito internacional. Es recomendable que tu pareja en Suecia lo haga desde allá, ya que las plataformas de pago están adaptadas a tarjetas europeas.

Paso 4: Cita en la embajada o consulado

Una vez enviada la solicitud, la Migrationsverket te notificará para que agendes una cita en la embajada o consulado de Suecia que atienda a bolivianos. Actualmente, la representación sueca competente suele estar en países vecinos, ya que Suecia no siempre tiene embajada en La Paz.

Debes revisar la información actualizada en el sitio del Ministerio de Asuntos Exteriores de Suecia, donde se indica qué embajada o consulado cubre Bolivia (por ejemplo, embajada de Suecia en Buenos Aires o en otro país de la región).

En la cita, normalmente:

  • Te tomarán huellas dactilares y foto (biometría).
  • Verificarán tus documentos originales.
  • Podrían hacerte una entrevista sobre la relación.

Paso 5: Entrevista sobre la relación

La entrevista puede ser individual o con tu pareja (si está presente). El objetivo es comprobar que la relación es auténtica y no se trata de un matrimonio de conveniencia. Algunas preguntas típicas:

  • ¿Cómo se conocieron?
  • ¿Cuándo comenzaron la relación?
  • ¿Dónde y cuándo se casaron (si aplica)?
  • ¿Qué planes tienen para vivir en Suecia?
  • Detalles sobre la familia del otro, trabajos, estudios, etc.

Es crucial responder con sinceridad y coherencia. Cualquier contradicción fuerte entre tu versión y la de tu pareja puede generar sospechas.

Paso 6: Tiempo de trámite

Los tiempos de procesamiento varían según la carga de trabajo de la Migrationsverket y la complejidad del caso. Para permisos de residencia por matrimonio o pareja, suele tardar entre 6 y 15 meses, aunque puede ser más rápido o más lento.

La Migrationsverket publica estimaciones de tiempos de tramitación en su sitio, donde puedes consultar el tiempo promedio para “residence permit for family ties”. Es importante revisar esta información actualizada.

Paso 7: Decisión y viaje a Suecia

Si la decisión es positiva:

  • Recibirás una notificación de la Migrationsverket.
  • Tu permiso se emitirá en forma de tarjeta de residencia.
  • Deberás recoger la tarjeta (o el visado de entrada, según el caso) en la embajada o consulado donde hiciste la biometría.

Con esa tarjeta o visado podrás viajar a Suecia y, una vez en el país, vivir junto a tu pareja de manera legal.

Derecho a trabajar en Suecia con permiso por matrimonio

Uno de los puntos más importantes para los bolivianos es saber si podrán trabajar en Suecia. En la mayoría de los casos, el permiso de residencia por vínculo familiar concedido por matrimonio o pareja de hecho te da también derecho a trabajar en Suecia.

En la decisión de la Migrationsverket se indicará claramente si tienes permiso para trabajar. Si tu permiso es por al menos un año, normalmente puedes:

  • Trabajar para cualquier empleador en Suecia.
  • Estudiar en instituciones suecas.
  • Inscribirte en el sistema de seguridad social (Skatteverket) y obtener tu personnummer (número personal).

Sin embargo, debes esperar a estar en Suecia, empadronarte y recibir tu personnummer para poder acceder a la mayoría de servicios, firmar contratos de trabajo, abrir cuentas bancarias, etc.

Duración del permiso y renovación

El primer permiso de residencia por matrimonio o pareja suele ser temporal, normalmente de 2 años (la duración exacta puede variar según la normativa vigente). Antes de que expire, deberás solicitar una renovación.

Si al cabo de varios años (por ejemplo, 3-5 años según la ley aplicable en el momento) sigues viviendo en Suecia con tu pareja y cumples los requisitos, podrías solicitar un permiso de residencia permanente. Más adelante, podrías incluso optar por la ciudadanía sueca, siempre que cumplas con los requisitos de residencia continua, idioma, conducta, etc.

Diferencias y particularidades para bolivianos

Para ciudadanos bolivianos, hay algunos puntos específicos a tener en cuenta:

  • Necesidad de visado Schengen: a diferencia de algunas nacionalidades exentas, los bolivianos requieren visado para entrar como turistas. Pero el permiso de residencia por matrimonio te permite entrar y permanecer sin necesidad de un visado turístico separado.
  • Apostilla obligatoria: todos los documentos emitidos en Bolivia deben estar apostillados para ser válidos en Suecia.
  • Reconocimiento del matrimonio boliviano: un matrimonio celebrado en Bolivia es reconocido por Suecia siempre que sea válido según las leyes bolivianas y no contravenga el orden público sueco. No es necesario casarse de nuevo en Suecia, pero en algunos casos se puede registrar el matrimonio en el sistema sueco.
  • Homologación de títulos: si planeas trabajar en una profesión regulada (médico, ingeniero, docente, etc.), necesitarás una evaluación de tu título por las autoridades suecas competentes (por ejemplo, Universitets- och högskolerådet). Este proceso es independiente del permiso de residencia.

Costos aproximados y conversión BOB–SEK

Para planificar tu emigración desde Bolivia a Suecia, conviene tener una idea de los costos en coronas suecas (SEK) y su equivalente aproximado en bolivianos (BOB). Los valores exactos dependen del tipo de cambio del día, pero a modo orientativo:

  • Tasa de solicitud Migrationsverket: 1 500–2 200 SEK ≈ 1 200–1 800 BOB (aprox.).
  • Apostilla por documento en Bolivia: 80–150 BOB (aprox., a verificar en Cancillería).
  • Traducciones oficiales: muy variable; podría ir desde 150 BOB por página en adelante, dependiendo del traductor.
  • Viaje a la embajada/consulado (en país vecino): debes considerar el costo del transporte internacional, alojamiento y viáticos.

Estos montos son aproximados y deben confirmarse en las fuentes oficiales bolivianas y suecas antes de iniciar el trámite.

Errores comunes que provocan rechazos

Muchos bolivianos cometen errores que pueden retrasar el trámite o causar un rechazo. Los más frecuentes son:

1. Documentos sin apostilla o sin traducción

Presentar certificados bolivianos sin apostilla o sin traducción oficial es motivo casi seguro de requerimientos adicionales y retrasos. En algunos casos, puede llevar a una decisión negativa si no se corrige a tiempo.

2. Información contradictoria o incompleta

Dar datos inconsistentes entre la solicitud, los documentos y la entrevista puede levantar sospechas de matrimonio de conveniencia. Ejemplos:

  • Fechas de inicio de la relación que no coinciden.
  • Lugares de residencia diferentes a los declarados.
  • Desconocimiento de datos básicos de la pareja (trabajo, estudios, familia).

Es fundamental que ambos (tú y tu pareja) revisen juntos la información antes de enviar la solicitud.

3. Ocultar matrimonios o relaciones anteriores

No declarar un matrimonio o divorcio anterior, tanto en Bolivia como en otro país, es un error grave. Si la Migrationsverket descubre que ocultaste información, puede considerar que estás actuando de mala fe y rechazar la solicitud.

4. Falta de pruebas de la relación

Especialmente en relaciones a distancia o con poca convivencia previa, no aportar suficientes pruebas (fotos, chats, viajes, etc.) puede hacer que la autoridad dude de la autenticidad del vínculo. Es mejor aportar más pruebas que menos.

5. No cumplir con el requisito de manutención

Si tu pareja en Suecia no demuestra ingresos y vivienda suficientes, la solicitud puede ser rechazada. Es importante que tu pareja revise las condiciones económicas actuales en la Migrationsverket y, si es necesario, espere a cumplirlas antes de presentar la solicitud.

Cómo evitar sospechas de matrimonio de conveniencia

La Migrationsverket está atenta a posibles matrimonios de conveniencia (ficticios) que se realizan solo para obtener residencia. Para evitar sospechas:

  • Documenta la historia de la relación: desde cómo se conocieron hasta el presente, con fechas, viajes y momentos importantes.
  • Prepara la entrevista: sin memorizar respuestas, pero repasando juntos los datos básicos (fechas, lugares, planes).
  • Evita contradicciones: no inventes información; si hay algo que no recuerdas con exactitud, dilo con honestidad.
  • Presenta pruebas de contacto continuo: especialmente si han vivido separados por periodos largos.
  • No apresures un matrimonio solo por el permiso: si se casan muy poco tiempo después de conocerse y no hay convivencia previa ni antecedentes de relación sólida, la autoridad puede ser más estricta en su evaluación.

Vida en Suecia como boliviano casado con sueco o residente

Una vez en Suecia, tu principal referencia será Estocolmo, tanto por la concentración de instituciones como por la presencia de comunidades internacionales. Algunos pasos importantes al llegar:

  1. Registrarte en Skatteverket: para obtener tu personnummer.
  2. Inscribirte en el sistema de salud: una vez tengas personnummer, tendrás acceso al sistema sanitario sueco.
  3. Aprender sueco: el idioma oficial es el sueco, aunque muchos hablan inglés. Es recomendable inscribirte en cursos de “SFI” (Svenska för invandrare).
  4. Buscar empleo: con tu permiso de residencia y derecho a trabajar, puedes registrarte en Arbetsförmedlingen (servicio de empleo) y empezar a postular a trabajos.

La adaptación puede ser un reto, especialmente viniendo de Bolivia, pero con planificación y apoyo de tu pareja, es completamente posible integrarse en la sociedad sueca.

Preguntas Frecuentes

¿Puedo entrar a Suecia como turista y luego solicitar la residencia por matrimonio desde allí?

Como boliviano, necesitas visado Schengen para entrar como turista. Sin embargo, la regla general de la Migrationsverket es que las solicitudes de permiso de residencia por vínculo familiar deben hacerse desde el país de origen o residencia habitual. Presentar la solicitud ya estando en Suecia como turista puede no ser aceptado, salvo excepciones específicas. Es más seguro y recomendable iniciar el trámite desde Bolivia.

¿Cuánto tiempo tarda la visa por matrimonio para Suecia desde Bolivia?

El tiempo de tramitación suele estar entre 6 y 15 meses, dependiendo de la carga de trabajo de la Migrationsverket y de la complejidad del caso. Casos con documentos incompletos o sospechas de matrimonio de conveniencia pueden tardar más. Es importante revisar los tiempos actualizados en la página oficial de Migrationsverket.

¿Necesito traducir todos mis documentos al sueco?

Los documentos emitidos en Bolivia deben estar apostillados y traducidos. Suecia acepta traducciones al inglés o al sueco. En la práctica, muchas personas usan traducciones al inglés, pero si tienes la opción, el sueco es ideal. Lo importante es que sean traducciones realizadas por traductor oficial o jurado.

¿Puedo trabajar en Suecia con el permiso de residencia por matrimonio?

Sí, en la mayoría de los casos el permiso de residencia por vínculo familiar incluye el derecho a trabajar. La decisión de la Migrationsverket lo indicará claramente. Si tu permiso es por al menos un año, podrás trabajar, estudiar y registrarte en el sistema sueco (Skatteverket) para obtener tu personnummer.

¿Qué pasa si me divorcio después de obtener el permiso?

Si el matrimonio o relación se termina, la Migrationsverket puede revisar tu situación al momento de renovar el permiso. En algunos casos, si ya llevas varios años en Suecia y estás bien integrado (trabajo, idioma, etc.), podrías optar a un permiso por otros motivos. Pero si el divorcio ocurre poco tiempo después de tu llegada, existe el riesgo de que no te renueven el permiso. Cada caso se evalúa individualmente.

¿Debo homologar mi título universitario boliviano antes de ir a Suecia?

No es obligatorio para obtener el permiso de residencia por matrimonio, pero si planeas trabajar en una profesión regulada (salud, educación, ingeniería, etc.), es recomendable iniciar el proceso de evaluación de tu título ante las autoridades suecas competentes una vez estés en Suecia. Este proceso es independiente del permiso de residencia.

Fuentes oficiales

Acceso Premium

¿Planeas emigrar a Suecia?

Registrate gratis y accede a guias exclusivas, checklists de documentos, y asesoria personalizada para tu proceso migratorio.

Guias paso a paso
Checklists de visas
Alertas de cambios legales

Sin spam. Puedes cancelar cuando quieras.

Jose Navarro

Escrito por

Jose Navarro

Experto en temas de inmigracion y recursos para la comunidad latina en Suecia. Con anos de experiencia ayudando a inmigrantes a navegar el sistema legal y encontrar oportunidades, comparto mi conocimiento para empoderar a nuestra comunidad.

Apoya Nuestro Trabajo

Ayudanos a crear mas contenido gratuito

Buy me a coffee

Donar

Manten la informacion actualizada

Donar con PayPal

¿Necesitas Ayuda Personalizada?